知らない事は怖い事(爆)
今日のあさいちという番組で90年代映画特集というのがありまして 見ていてびっくりしたのは当時流行った映画の「ボディガード」の主題歌 Whitney Houston(ホイットニーヒューストン) / I Will Always Love You がなんと別れの歌だったのはびっくりでした。 確かに和訳を取り寄せると (和訳) あなたと一緒にいたとしても 【私は邪魔になるばかりね だから行くことにしたの】 でも 足を踏み出すたび あなたのことを想ってしまう これからもずっと あなたのことを愛してゆくわ これからもずっと 愛しているから ねえ あなたのことを 甘く苦い思い出 私に残っているのはそれだけ そして 【さようなら 泣くのはやめて】 お互いにわかっているじゃない あなたに必要なのは わたしじゃない これからもずっと あなたのことを愛してゆくわ これからもずっと 愛しているから ねえ あなたのことを この歌がはやった当時結婚式で人気があったのですが この歌を流しながらキャンドルサービスされた方 歌詞見てびっくりカモ 英語圏の友人が呼ばれていたら この人はなんで「別れる!別れよう!」と訴える 歌を流しながら結婚式しているんだろう?? なんて思ったりして ぱっと見(聞き)の直感だけで判断するのと 知らない事は怖い事なり(爆)

コメント

お気に入り日記の更新

テーマ別日記一覧

まだテーマがありません

最新のコメント

この日記について

日記内を検索